🇺🇸 New Exclusive Veterans and First Responders Gateway Voyage—learn more. 🇺🇸

February 26

Recuerdos de Bob de Frank DeMarco

Bob Monroe se propuso una gran tarea, que es básicamente la transformación del mundo. Hizo lo mejor que pudo y lo mejor que pudo fue bastante bueno. Llegará el día en que será más obvio cuán bueno fue su mejor esfuerzo, cuánto facilitó.

Cuando pienso en Bob Monroe en su vejez hablando con los participantes durante sus programas, recuerdo principalmente su habilidad para desactivar toda la tremenda tensión de las expectativas de la gente. En mi Gateway en 1992, por ejemplo, estábamos reunidos en el David Francis Hall, sentados detrás de mesas dispuestas hacia el frente de la sala, escuchando al entrenador Bob McCullough contándonos sobre la historia del Instituto. Luego dijo que para hablar sobre hacia dónde vamos a partir de ahora, realmente deberíamos escuchar al propio Bob Monroe, y señala con una pequeña floritura, y nos volvemos para verlo de pie en las escaleras, esperando su señal.

 Ahora recuerden, para casi todos los presentes, él es una figura gigante, pero nunca lo conocieron. Y aquí está, en la persona de un anciano de pelo blanco, vestido con un viejo chaquetón azul marino. Camina lentamente a lo largo de la sala de conferencias, saludando a esta persona, a aquella, al pasar. (Casi puedo escuchar a la gente reevaluando; "¡es un hombre viejo!") Se acerca a la silla vacía que los entrenadores le han colocado en el medio de la habitación, frente a nosotros, y lentamente se quita el abrigo. Lo extiende hacia su lado derecho, como si lo colgara de un gancho, y lo deja caer al suelo. Él se encoge de hombros. "A veces está ahí", dice. La gente ríe. ("¡Entonces! Un comediante.") Luego pregunta al grupo, uno por uno, de dónde vienen, asintiendo como si absorbiera la información, ¡y sin agregar una palabra de comentario! (La reevaluación continúa: "Bueno, seamos amables con el viejo.") Y luego, habiéndose eliminado del estatus de superhombre y, por lo tanto, habiendo devuelto la atención de la gente al trabajo en cuestión, comienza a hablar, hablando con facilidad y sin pretensiones sobre lo que han hecho y lo que esperan hacer, y respondiendo preguntas. Era brillante.

Me considero afortunado de haber asistido a dos programas de TMI mientras Bob Monroe aún estaba vivo, y lamento no haber tomado notas de sus charlas en nuestras Gateway o Guías grupos. Tengo dos recuerdos vívidos, uno de Gateway, otro de Guidelines.

En Gateway, estaba hablando con nosotros una noche en la sala de informes, la sala de conferencias junto a lo que entonces era el comedor. Probablemente en respuesta a una pregunta, dijo que todos nosotros estábamos aquí en este momento porque habíamos elegido estar aquí. Como él dijo, habíamos elegido estar en el escenario en lugar de estar entre el público cuando tuvo lugar el evento único en muchas vidas. Esto, dijo, se debía a que sentíamos una profunda curiosidad por el proceso. Dijo que cada vez que leemos o hablamos sobre la próxima alteración de la vida cotidiana, "dices '¡qué horrible', pero piensas '¡qué interesante!'". Me dio un ataque de risa, algo que no me sucede simplemente todos los días, y no podía parar, porque describía con mucha precisión mi propia reacción (quizás a sangre fría) ante el tema. A menudo había pensado, con cierta impaciencia por la vida que llevaba en el piso de abajo: "¡Basta de cosas viejas! Traed el mundo nuevo"." Y aquí estaba Bob Monroe describiendo mi reacción exactamente. Continué riéndome impotente, "ji, ji, ji" durante varios segundos, hasta que Bob estiró la cabeza para ver quién había entendido el punto tan personalmente.

Pensé, "bueno, ¿quién nos ha dado más con qué trabajar que tú?" En ese momento tuvo una idea (o al menos eso espero) del amplio efecto que sus esfuerzos estaban teniendo y que tendrían de manera impredecible en el futuro.

De todo lo que Bob nos dijo esa noche, lo que más nos llamó la atención fue que en Pautas íbamos a descubrir quiénes éramos realmente; que íbamos adentro. Esto me pareció perfecto: aquí era justo donde pensé que deberíamos ir.Sugirió encarecidamente que recordáramos utilizar el cerebro izquierdo. Como él dice: "Revóllate por un rato y luego deja entrar al gusano." Es decir, primero sumergirse en las sensaciones, seguir el patrón, utilizar el lado derecho del cerebro para la percepción, y luego utilizar el gusano de la lógica del lado izquierdo del cerebro para analizar.Tomé nota de la sugerencia, pero eso no era lo mismo que seguirla. Disfrutaba tanto del uso libre del cerebro derecho que descuidé el cerebro izquierdo por completo. Hubiera sido mejor si hubiera prestado más atención.

El viernes 17 de marzo de 1995 por la mañana, murió tranquilamente como un anciano, en un hospital de Charlottesville, con sus hijos a su lado. Murió de neumonía, medio año después de cumplir 79 años.

A la mañana siguiente, compré el New York Times del sábado, sólo para leer el obituario de Bob, que no estaba allí. Pensé: "No tienes idea de lo importante que fue o de lo que logró", y recordé que Emerson dijo sobre la muerte de Thoreau: "El país aún no sabe, o en lo más mínimo, qué gran hijo tiene". perdido."

Una semana después, TMI celebró un servicio conmemorativo y yo asistí. Cuando regresé de allí anoté algunas impresiones, pensando en aquellos que lo conocieron y quisieron y que no pudieron asistir. Publiqué estas impresiones en la lista de correo de Voyagers. Predigo que llegará un día en que incluso estas notas tendrán una importancia histórica menor, estrictamente porque representan un relato de primera mano, por inadecuado que sea, de lo que llegará a considerarse un hito histórico. Creo que dentro de cien años difícilmente habrá una persona educada en la Tierra que no haya oído al menos el nombre de Bob Monroe.

26 de marzo de 1995
Queridos amigos, aquí hay algunas notas sobre el servicio conmemorativo del viernes 24 de marzo de 1995 para Bob, para aquellos amigos que no pudieron sobrevivir en el cuerpo.

Condujimos hasta el centro de entrenamiento. Lo insólito comenzó inmediatamente: gente dirigiendo el aparcamiento en el césped. Las sillas plegables, colocadas frente a las puertas corredizas del David Francis Hall, miraban hacia el oeste, hacia esa hermosa vista de las montañas lejanas. Frente a las sillas había un micrófono, una pequeña plataforma y dos enormes parlantes. En una mesa a un lado estaban Mark Certo y dos personas más, para controlar los efectos especiales. El día era brillante, soleado, con un viento que soplaba lo suficientemente fuerte como para calentarnos en el lado sur y hacer frío en el lado norte.

En mi experiencia, las ceremonias religiosas a menudo tienen al menos parches de insensibilidad emocional; lugares que no resuenan, palabras que son sólo palabras vacías. Esta ceremonia, dirigida por el Rev. Shay Saint John no tenía nada de esta muerte. Pero entonces, ¿cómo podría ser posible? Lo primero que se escuchó por los parlantes fue la voz de Bob, repitiendo la afirmación que escribió hace mucho tiempo. Quizás hayas escuchado las palabras una o dos veces: "Soy más que mi cuerpo físico."

Rev. Saint John habló de Bob y luego invitó a cada miembro de la familia a hablar. Emmet, el hermano de Bob; sus hijastras Penny y Scooter, y el marido de Scooter, Joe McMoneagle; su hijastro A.j; su hija Laurie. Lamento no poder dar ni siquiera un resumen de lo que se dijo. Una vez fui periodista, pero este día no estaba en modo reportero; las palabras llegaron, afectándome hasta la médula, luego se desvanecieron, dejando poco o nada en la memoria a corto plazo. No me quedo con los detalles sino con los recuerdos visuales y con el recuerdo del impacto emocional. Scooter leyó un poema que Nancy (la esposa de Bob) le había escrito, lo recuerdo.

 Luego la familia se reunió en círculo, tomados de la mano, sosteniendo los dos globos blancos llenos de helio que habían estado azotando con el viento todo el tiempo. Rdo. San Juan nos dijo lo que sucedería y nos invitó a levantarnos en el momento oportuno. Por los altavoces llegó la voz de Bob, leyendo el punto culminante de las cintas de "Going Home", advirtiendo a la persona moribunda que descubriría que era todo lo que había aprendido, todo lo que había sido. Y en cierto momento la familia soltó los globos, y ese viento tremendo los arrastró hacia el sur. Como nos habían invitado a hacer, todos nos quedamos de pie y miramos los globos volar, dos puntos blancos contra ese cielo azul profundo, subiendo y también cubriendo el suelo a un ritmo increíble, y luego estuvieron fuera de nuestro alcance visual, y Bob voz estaba dando su último consejo, diciéndole al alma que partía: "Recuerda. Recordar."

"Recuerda", dijo. Como si nosotros, sus herederos, pudiéramos olvidarlo alguna vez. Como si nuestra conexión interna alguna vez pudiera cesar.

 ~ ~ ~

Cada uno de nosotros, al regresar a este mundo, nos fijamos tareas, algunos de cuyos aspectos son internos y otros externos. Las tareas más importantes son las que tardan más en mostrar sus efectos completos y, por lo tanto, son las más fácilmente subestimadas, y aquellos que las logran son subestimados en consecuencia. A la gente le lleva un tiempo ver lo que tenían entre ellos. Bob Monroe se propuso una gran tarea, que es básicamente la transformación del mundo. Hizo lo mejor que pudo y lo mejor que pudo fue bastante bueno. Llegará el día en que será más obvio cuán bueno fue su mejor esfuerzo, cuánto facilitó.

Para obtener más información sobre los programas y productos mencionados en este artículo, visite nuestra sección de programas o la tienda.

Don't Wait! Sign up for Gateway Voyage today.
Learn More

Frank DeMarco

Author

Frank DeMarco was co-founder and for many years chief editor of Hampton Roads Publishing Company, Inc. Since 1992 he has been a participant in 10 Monroe programs. He is the author of two novels and many books dealing with various aspects of communication with the non-physical world, among them Rita’s World (2015), A Place to Stand (2014), Afterlife Communications with Hemingway (2012), The Cosmic Internet (2011), The Sphere and the Hologram (2009), and Muddy Tracks (2001).
]